Premios Torre del Agua:
Finalistas 2022

Los Premios Torre del Agua surgieron con la intención de dar valor y reconocimiento a los autores e ilustradores de la literatura infantil y juvenil y a las editoriales que apuestan por la publicación de sus obras.

El nombre fue elegido por los niños y niñas pertenecientes a los clubes de lectura de la 
librería Serendipias, organizadora del festival.

SELLO PREMIO TORRE DEL AGUA 2022
Premio Torre del agua a toda una vida dedicada a la LIJ:
Jordi Sierra i Fabra

Álbum ilustrado español
1) Leo y Lisa, de Miguel Ángel Sáez, Ed Thule

2) ¿A dónde va esta gente? De Fran Parreño y Gonzçal López-Pampló, ed. Algar

3) Destronada, de Pedro Mañas, ilustrado por José Fragoso, ed. Canica Books
Álbum ilustrado traducción
1) Rot, de Ben Clanton, traducido por Manuel Manzano, ed. Juventud
2) Los invisibles, de Tom Percival, traducción de Anton Anton, ed Andana
3) ¿Cómo ser un hombre de verdad?, de Scott Stuart, traducción de Gemma Rovira, ed. Serres.
Primeros lectores español
1) No siempre fui una bruja, de José Carlos Román, ilustrado por Blanca Millán, ed. Mini Cumio
2) Magia en los dedos, de Rosa del Real, ilustrado por Francesc Rovira, ed. Alexia
3) El vampiro Vladimiro, de Miguel Calero, ilustrado por Mercedes Palacios, ed. La Galera
Primeros lectores traducción
1) Los osos del aire, de Arnold Lobel, traducción de Jorge de Cascante, Blackie Books
2) Lottie Luna y el misterio del jardín, de Vivian French, ilustrado por Nathan Reed, traducción de Rocío de Isasa, ed. HarperKids
3) Puffy y Brunilda, de Barbara Cantini, ed. La Galera, traducción de Marcelo E. Mazzanti
Lectores
1) Dark Mystical, de Marta Álvarez, ilustrado por Charles Deroo, ed. La Galera

2) Poder, Ojos de dragón III, de Santiago García-CLairac, ilustrado por Laia Ferraté Sara ed. Narval

3) Penélope Quills, de Victoria Álvarez, ilustrado por Judit Mallol, ed. Nocturna
Lectores traducción
1) Amari y los hermanos de la noche, de B.B. Balston, traducción de Montse Triviño. Ed. RBA

2) Bethany y la Bestia, de Jack Meggitt-Phillips, traducción de Julio Hermoso Oliveras, ed. Alfaguara

3) La guerra de los zapatos, de Liz Pichon, traducción de Daniel Cortés Coronas, Ed. Bruño
Juvenil Autoconclusivo español
1) Ventanas, de Paloma González Rubio, Anaya

2) La chica de hielo, de Andrea Tomé, Cross Books

3) El miedo restante, de Clara Cortés, Loqueleo
Juvenil autoconclusivo traducción
1) Lore, de Alexandra Bracken, traducción de Jaime Valero, ed. Puck

2) Una última parada, de Casey McQuiston, traducción de Ana Mata Buil, ed. Molino

3) Sin Amor, de Alice Oseman, traducción de Paz Pruneda Gonzálvez, ed. Fandom Books
Juvenil Saga español
1) La leyenda del cíclope, de Nando López, SM

2) El canto de las ruinas, de Costa Alcalá, Nocturna

3) La furia y el laberinto, de Iria G Parente y Selene M Pascual, Nocturna
Juvenil saga traducción
1) Gracia y gloria de Jennifer L Armentrout, traducción de Aida Candelario, ed. Neo Plataforma

2) Corona de medianoche, de Sarah J Maas, traducción de Guiomar Manso de Zúñiga, ed. Hidra

3) El soñador imposible, de Maggie Stiefvater, traducción de Xohana Bastida, ed. Fandom books
Cómic español
1) Tekis, de Gómez. Ed. Nubeocho

2) Los agujeros de gusano, de Nono Granero. Ed. Minimini Babulinka

3) Lombriz y conejo, de Ramón D. Veiga e Iván R. ed. Takatuka
Cómic traducción
1) Los Muértimer, de Léa Mazé, traducción de Lucía Bermúdez Carballo, ed. Astiberri

2) Ellas, de Aveline Stockart y Kid Toussaint, traducción de Alba Pagán, ed. Astronave

3) ¡Prepárate!, de Vera Brogol, traducción de Rubén Lardín, ed. Brúfalo La Cúpula
Conocimiento
1) Dame un bocado, de Aleksandra Mizielinska, Daniel Mizielinski y Natalia Baranowska, traducción de Katarzyna Motoniewicz, ed. Maeva

2) Ríos del mundo, de Volker Mehnert y Martin Haake, traducción de Moka Seco Reeg, ed. Libros del Zorro Rojo

3) Veneno, de Ico Romero Reyes y Tània García, ed. Mosquito